½ûÂþÌìÌÃ

Menu
½ûÂþÌìÌÃ
Search
Magazine
Search

Info. Gather to expat

knell123

Is language a barrier for employment? What language learning coursework is recommended, esp. for a healthcare worker? TIA, David

See also

Living in Portugal: the expat guideLooking to connect with Canadian or American exPats in PortugalEnglish speaker for part time light duties/driving - GrandolaHello! Looking for Food related JobsExpats in Alcobaca / Nazare area
stumpy

Welcome to the forum.


I would say that language would be a barrier as you would be mixing with locals.

JohnnyPT

Hi David, Welcome.


Language may not be a problem as long as you do not have direct contact with patients. Health workers generally understand and can manage with english. However, there are many people/patients who do not speak english. It may be easier to find a job in the health private sector.


Best Regards

swanhillfarm

@knell123 I would say so. The people who keep saying everyone speaks English here are wrong, possibly living in an Expat bubble, or maybe even trying to sell you something. We have traveled North to South in Portugal, Lisbon, Porto, Algarve, Silver Coast and in between. While a lot of people do understand some, or even a lot of English, a LOT do not, or do not feel comfortable enough to speak it. Even in the hospitals in and around Lisbon capital area, we have found that a good number of doctors and technologists do not speak English. A lot do, but your patient base likely will be a mix of older/younger, and a lot of older citizens may speak French but not English--at all, while a lot of younger citizens are only required to have one year of English language in public school.  I will challenge anyone who tells you otherwise. Our son has been in and out of three hospitals for an emergency situation. In addition, basic services such as connecting utilities, asking a metro worker why the train access is closed, asking a bus driver if you are on the correct bus going in the right direction, discussing issues regarding your grocery store card, getting your haircut, getting an eye exam for glasses prescription, constantly translating web pages, etc. can turn into a headache, but it is on US the immigrants to learn, not the Portuguese to cater to us. After all, the immigrants are a big reason for the increase in their cost of housing.

I would also not rely on Duo Lingo solely to give you a good working knowledge of Portuguese, as it has a lot of phrases and words that may be totally useless in a functional, technical conversation. Anki is a good flashcard type program (open source and free) to use, and there are decks with the most common phraseology in European Portuguese, though there is a learning curve to using it. There are books available on Scribd (leave Amazon behind, PLEASE) that you can read and learn the techniques of learning all languages fluently and that are doable in a shorter time frame. You are going to have to immerse yourself in the language and read (grocery flyers, newspapers, etc.), watch Portuguese TV and news programs that have captioning in Portuguese to help you know what the subject is, listen to radio, and insist gently that the Portuguese do not tell you to "just speak English," because you really need to know Portuguese to be able to function comfortably. Listen to the accents, record your voice and play it back to get the subtle intonations. Portugal is an awesome country, filled with great people, but remember, WE are integrating into their society. Best of luck to you.

JohnnyPT

I do not advise the Anki application. The pronunciation has nothing to do with Portuguese. It has more to do with the way an english speaking person tries to speak (badly) portuguese or other languages. It is horrible. I also don't recommend Duolingo.


Your suggestions are useful, there are many people who do not speak English, outside the more touristy areas, and especially over 40 years old. However, I find it rather strange that doctors can't speak English, at least understand and speak the basics... I should mention that many of the doctors in hospital emergency services are not Portuguese. They may be Spanish, Brazilian, Angolan, Russian, Ukrainian, ... In short, these are the times we live in.... They (non native portuguese speakers, ie, excluding brazilians and angolans) all understand Portuguese (because they have to, in order for their qualifications to be accepted), but sometimes they are not very perceptible in conversation in Portuguese...

swanhillfarm

@JohnnyPT thank you. I was in a one year Russian language immersion course in my youth, and felt clueless until one day it finally clicked. I do recommend multiple sources and immersing yourself in Portuguese culture as much as you can. Unfortunately, a lot of the tools are geared towards Brazilian Portuguese. Most doctors do speak some English, though on our hospital portal, you are able to look at the doctor's profiles and many have their languages listed. Even someone who knows a lot of words and phrases can easily be misunderstood or vice versa in a technical conversation, so it's never easy. We do the best we can and most of the time it works out. I am very grateful to native speakers being patient with my attempts, however bad! Thanks for your attentiveness to this forum!

nz7521137

For learning Portuguese I would recommend the Camoes Institute, which is THE official Portuguese provider of language and cultural classes. They have online and offline classes and are very good. There you can also get the official language certificates if you like to take an exam.