½ûÂþÌìÌÃ

Menu
½ûÂþÌìÌÃ
Cerca
Magazine
Cerca

Convertire la patente italiana

Driving in Ireland
shutterstock.com
Aggiornato daFrancescail 16 Luglio 2014

Buono a sapersi che è possibile convertire la patente italiana ottenendo quella irlandese senza bisogno di dover sostenere alcun esame.


Sarà necessario recarsi presso uno degli uffici del Motor Tax Office.

Passi da seguire per il rinnovo

Ecco l'elenco dei Motor Tax Office presenti a Dublino:

Dublin City Council Motor Tax Office
Block B Blackhall Walk Queen Street Dublin 7
Orario di apertura: dalle 9.30 alle 15.30, dal Lunedì al Venerdì.
Tel: (01) 222 2222 e - mail: motortax[at]dublincity.ie

Rathfarnham Motor Tax Office
Nutgrove Shopping Centre Rathfarnham Dublin 14

Clondalkin Motor Tax Office
Unit 9B Ninth Lock Road Clondalkin Dublin 22

Ballymun Motor Tax Office
Ballymun Civic Centre Main Street Ballymun Dublin 9


I documenti richiesti sono:

- la patente italiana e relativa traduzione in inglese
- due fotografie recenti formato tessera firmate sul retro
- i seguenti moduli compilati:

Form D900 Exchange of Driving License
Form D401 Application for Issue or Renewal of Driving Licence che si possono richiedere presso le stazioni di polizia, le biblioteche pubbliche o contattando il numero di telefono: (01) 222 2222;

Nel caso l'interessato dichiari di essere affetto da malattie o da impedimenti psicofisici, viene richiesto anche il certificato medico.

N.B. La conversione e' possibile solo prima della scadenza della patente.
Nel caso in cui il documento sia scaduto si dovrà presentare anche una dichiarazione da parte della Motorizzazione Civile che ha emesso la patente debitamente tradotta.
La patente italiana sarà restituita alle nostre Autorità.
Al momento del rimpatrio in Italia la patente irlandese potrà essere nuovamente convertita in quella italiana facendone richiesta alla Motorizzazione Civile competente.

Queste informazioni le ho prese dal sito dell'Ambasciata Italiana a Dublino a cui vi consiglio di rivolgervi per ulteriori informazioni.

Facciamo del nostro meglio per fornire informazioni aggiornate ed accurate. Nel caso in cui avessi notato delle imprecisioni in questo articolo per favore segnalacelo inserendo un commento nell'apposito spazio qui sotto.

A proposito di

Dal 2012 gestisco la community italiana di ½ûÂþÌìÌÃ, dove accompagno quotidianamente italiani già espatriati o in procinto di trasferirsi. Rispondo alle loro domande, attraverso i forum, su temi cruciali come lavoro, alloggio, sanità, scuola, fiscalità, burocrazia e vita quotidiana all’estero. Il mio ruolo è ascoltare, orientare, condividere risorse affidabili e facilitare il contatto tra espatriati per stimolare la condivisione di esperienze. Scrivo articoli per il magazine di ½ûÂþÌìÌÃ, affrontando tematiche fondamentali per gli italiani nel mondo come tramandare la lingua italiana ai figli nati all’estero, le relazioni interculturali e l'identità italiana nel mondo, le opportunità di studio e lavoro per i giovani italiani all’estero, l'assistenza sanitaria per gli espatriati italiani e la burocrazia italiana per chi vive all’estero (AIRE, documenti, rinnovi, ecc.). Gestisco anche la sezione del magazine dedicata alle interviste degli italiani all'estero: una vera e propria fonte di informazioni sulla vita all’estero, dalla viva voce di chi l’ha vissuta e la racconta per aiutare altri italiani nel loro progetto di espatrio. Nel corso degli anni ho intervistato vari profili tra cui studenti, professionisti, imprenditori, pensionati, famiglie con figli, responsabili dei Centri di Cultura italiana all'estero, dirigenti delle Camere di Commercio Italiane nel mondo, e membri del Com.It.Es. Ho contribuito all'organizzazione di varie iniziative che hanno ricevuto ampia copertura da AISE (Agenzia Internazionale Stampa Estero), ComunicazioneInform.it e ItaloBlogger.com, come rappresentante degli expat italiani nel mondo. Un riconoscimento che valorizza il mio impegno nella promozione della cultura italiana e nella creazione di legami comunitari significativi.

Commenti

Scopri di pi�